Все страницы
Перейти к навигации
Перейти к поиску
- Eliot Kimber. DITA for Practitioners
- LATEX. Notes for Professionals
- Leigh W. White. DITA for Print: A DITA Open Toolkit Workbook
- Main Page
- Автоматизированная система
- Автоматизированное рабочее место
- Автоматизированный производственный комплекс
- Автоматизированный процесс
- Автоматический процесс
- Адаптивность автоматизированной системы
- Актуальность информации автоматизированной системы
- Алгоритм
- Алгоритм функционирования автоматизированной системы
- Архитектура
- Архитектурное представление
- Аттестация
- Аудит
- Базовая линия
- Библиотечный каталог
- Бизнес-процесс
- Валидация
- Введение в локализацию
- Ввод в действие (стадия создания АС)
- Ведомость держателей подлинников
- Ведомость комплекта запасных частей, инструмента и принадлежностей
- Ведомость оборудования и материалов
- Ведомость покупных изделий
- Ведомость потребности в материалах
- Ведомость технического проекта
- Ведомость эксплуатационных документов
- Ведомость эскизного проекта
- Верификация
- Версия
- Взаимодействие автоматизированных систем
- Вигерс К. Разработка требований к программному обеспечению
- Внедрение (стадия разработки ПС)
- Внемашинная информационная база автоматизированной системы
- Все остальное
- Входная информация автоматизированной системы
- Выпуск
- Выход процесса
- Выходная информация автоматизированной системы
- Выходной результат процесса
- ГОСТ 19.004—80. Термины и определения
- ГОСТ 19.101—77. Виды программ и программных документов
- ГОСТ 19.102—77. Стадии разработки
- ГОСТ 19.202—78. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.301—79. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.401—78. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.402—78. Описание программы
- ГОСТ 19.403—79. Ведомость держателей подлинников
- ГОСТ 19.404—79. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.501—78. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.502—78. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.503—79. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.504—79. Руководство программиста. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.504—79. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.505—79. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.506—79. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 19.507—79. Ведомость эксплуатационных документов
- ГОСТ 19.508—79. Требования к содержанию и оформлению
- ГОСТ 2.114—2016. Технические условия
- ГОСТ 24.202—80. Требования к содержанию документа «Технико-экономическое обоснование создания АСУ»
- ГОСТ 34.201—2020. Виды, комплектность и обозначение документов при создании автоматизированных систем
- ГОСТ 34.602—2020. Техническое задание на создание автоматизированной системы
- ГОСТ 7.32—2017. Структура и правила оформления
- ГОСТ Р 2.105—2019. Общие требования к текстовым документам
- ГОСТ Р 2.601—2019. Эксплуатационные документы
- ГОСТ Р 57193—2016. Процессы жизненного цикла систем
- ГОСТ Р 59793—2021. Стадии создания
- ГОСТ Р 59795—2021. Требования к содержанию документов
- ГОСТ Р 59853—2021. Термины и определения
- ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207—2010. Процессы жизненного цикла программных средств
- Гарантия качества
- Глаголев В. А. Разработка технической документации
- Гостомысл
- Готовый
- Гримм С. Дж. Как писать руководства для пользователей ЭВМ
- Действие
- Деятельность
- Диалоговый режим выполнения функции автоматизированной системы
- Документ
- Документация как код
- Документация на автоматизированную систему
- Документирование ИТ-инфраструктур
- Документирование автоматизированных систем
- Документирование изделий
- Документирование микросервисных систем
- Документирование программных средств
- Достоверность информации автоматизированной системы
- Доступность информации автоматизированной системы
- Дружинин Г. В. Надежность автоматизированных систем
- Единая система программной документации
- Живучесть автоматизированной системы
- Жизненный цикл
- Жизненный цикл автоматизированной системы
- Заглавная страница
- Задание на выполнение работы
- Задания на разработку по разделам проекта
- Задача
- Задача автоматизированной системы
- Заинтересованная сторона
- Заказчик
- Защита
- Защищенность
- Заявка на участие в предложенном тендере
- Изделие
- Изделие машиностроения и приборостроения (изделие, машиностроительная продукция)
- Инженер по документированию
- Инструкции эксплуатационные специальные
- Инструкция по монтажу, пуску, регулированию и обкатке изделия
- Инструкция по эксплуатации комплекса технических средств
- Интегрированная автоматизированная система
- Интерактивное электронное техническое руководство
- Интерес (системы)
- Интернационализация и локализация
- Интероперабельность
- Информационная база автоматизированной системы
- Информационная безопасность
- Информационная модель
- Информационная совместимость автоматизированных систем
- Информационная технология
- Информационное взаимодействие автоматизированных систем
- Информационное изделие в автоматизированной системе
- Информационное обеспечение автоматизированной системы
- Информационное средство
- Информационный объект
- Информационный ресурс автоматизированной системы
- Инцидент
- Исполнитель
- Испытание программы
- Кагарлицкий Ю. В. Разработка документации пользователя программного продукта. Методика и стиль изложения
- Каталог изделия
- Качество автоматизированной системы
- Качество информации автоматизированной системы
- Квалификационное тестирование
- Квалификационное требование
- Квалификация
- Коберн А. Современные методы описания функциональных требований к системам
- Комплекс средств автоматизации автоматизированной системы
- Комплекс стандартов на автоматизированные системы
- Комплектующее изделие в автоматизированной системе
- Компонент автоматизированной системы
- Компромисс
- Контракт
- Концепция системы
- Концепция функционирования
- Концепция эксплуатации
- Леффингуэлл Д., Уидриг Д. Принципы работы с требованиями к программному обеспечению. Унифицированный подход
- Лингвистическая совместимость автоматизированных систем
- Лингвистическое обеспечение автоматизированной системы
- Локальная смета
- Локальный сметный расчет
- Львовский С. М. Набор и вёрстка в системе LATEX
- Мангано С. XSLT. Сборник рецептов
- Математическое обеспечение автоматизированной системы
- Машинная информационная база автоматизированной системы
- Менеджмент качества
- Методика (технология) автоматизированного проектирования
- Методическое обеспечение автоматизированной системы
- Метрологическая совместимость автоматизированных систем
- Микросервис
- Мильчин А. Э. Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора
- Младший технический писатель
- Модель жизненного цикла
- Модуль данных
- Мониторинг
- Надежность автоматизированной системы
- Настройка программы
- Научно-технический уровень автоматизированной системы
- Начальник отдела технической документации
- Начальник подразделения технической коммуникации
- Неавтоматизированный режим выполнения функции автоматизированной системы
- Непоставляемая составная часть
- Нормативно-справочная информация автоматизированной системы
- Нормы расхода запасных частей
- Нормы расхода материалов
- Ньюмен С. Создание микросервисов
- Обеспечивающая система
- Обозначение иллюстрации
- Обозначение модуля данных
- Обработка информации в автоматизированной системе
- Общая база данных эксплуатационной документации
- Общее описание системы
- Общее программное обеспечение автоматизированной системы
- Объект автоматизации в автоматизированной системе
- Оперативная информация автоматизированной системы
- Оперативный персонал автоматизированной системы
- Оператор
- Операционная концепция
- Описание автоматизируемых функций
- Описание алгоритма (проектной процедуры)
- Описание базы данных
- Описание информационного массива
- Описание информационного обеспечения системы
- Описание комплекса технических средств
- Описание массива информации
- Описание набора параметров
- Описание организации информационной базы
- Описание организационной структуры
- Описание постановки задач (комплекса задач)
- Описание применения
- Описание программного обеспечения
- Описание программы
- Описание систем классификации и кодирования
- Описание структуры данных
- Описание технологического процесса обработки данных (включая телеобработку)
- Описание типа данных
- Описание языка
- Организационная совместимость автоматизированных систем
- Организационное обеспечение автоматизированной системы
- Организация
- Основные средства
- Отладка программы
- Отчет о научно-исследовательской работе
- Оценивание
- Очередь автоматизированной системы
- Паспорт
- Перечень входных данных
- Перечень выходных данных
- Перечень действующих документов
- Перечень заданий на разработку по разделам проекта
- Перечень заданий на разработку специализированных (новых) технических средств
- Персонал автоматизированной системы
- План расположения
- План расположения оборудования и проводок
- Подсистема
- Показатель эффективности автоматизированной системы
- Пользователь
- Пользователь автоматизированной системы
- Помехоустойчивость автоматизированной системы
- Портфель проектов
- Поставщик
- Пояснительная записка
- Пояснительная записка к техническому проекту
- Пояснительная записка к эскизному проекту
- Правовое обеспечение автоматизированной системы
- Правообладатель
- Предложенные статьи
- Приемочная документация на автоматизированную систему
- Приобретающая сторона
- Приобретение
- Проблема
- Проверка программы
- Программа вычислительной машины
- Программа и методика испытаний
- Программа и методика испытаний (компонентов, комплексов средств автоматизации, подсистем, систем)
- Программирование
- Программная документация
- Программная совместимость автоматизированных систем
- Программная составная часть
- Программно-технический комплекс автоматизированной системы
- Программное изделие
- Программное изделие в автоматизированной системе
- Программное обеспечение автоматизированной системы
- Программное средство в автоматизированной системе
- Программный блок
- Программный документ
- Программный продукт
- Продукт
- Продукция
- Проект
- Проектирование
- Проектировать
- Проектная оценка надежности системы
- Проектно-сметная документация на автоматизированную систему
- Процесс
- Процесс создания автоматизированной системы
- Рабочая документация (стадия создания АС)
- Рабочая документация на автоматизированную систему
- Рабочий проект
- Рабочий проект (стадия разработки программы)
- Развитие автоматизированной системы
- Разделы и информационные типы
- Разработка концепции АС
- Разработчик
- Рассматриваемая система
- Ресурс
- Референсная модель автоматизированной системы
- Решение задач автоматизированных систем
- Риск
- Руководство оператора
- Руководство по техническому обслуживанию
- Руководство по эксплуатации
- Руководство пользователя
- Руководство программиста
- Руководство системного программиста
- Сервис автоматизированной системы
- Система
- Системная инженерия
- Системный элемент
- Снятие с эксплуатации
- Снятие с эксплуатации (выведение из эксплуатации)
- Совместимость автоматизированных систем
- Соглашение
- Сообщение автоматизированной системы
- Сопровождающая сторона
- Сопровождение АС
- Сопровождение автоматизированной системы
- Сопровождение программного изделия
- Составная часть изделия
- Составная часть конфигурации
- Специальное программное обеспечение автоматизированной системы
- Спецификация
- Спецификация микросервиса
- Спецификация оборудования
- Списание
- Справочник по техническим документам в ИТ
- Стадии и этапы создания АС
- Стадии разработки программного средства
- Стадия
- Стадия создания автоматизированной системы
- Старший технический писатель, архитектор контента
- Старший технический писатель, специалист по базам знаний
- Старший технический писатель-инженер
- Стиль
- Стиль изложения
- Сторона
- Структура архитектуры
- Структурированный контент
- Структурная схема комплекса технических средств
- Схема автоматизации
- Схема деления системы (структурная)
- Схема организационной структуры
- Схема подключения внешних проводок
- Схема принципиальная
- Схема соединения внешних проводок
- Схема структурная комплекса технических средств
- Схема функциональной структуры
- Схемы, диаграммы, скриншоты
- Таблица соединений и подключений
- Текст программы
- Теоретический раздел документа
- Тестируемость
- Тестовое покрытие
- Техническая совместимость автоматизированных систем
- Технические задания на разработку специализированных (новых) технических средств
- Технические условия
- Технический писатель (должность)
- Технический писатель (профессия)
- Технический проект
- Технический проект (стадия создания АС)
- Технический проект автоматизированной системы
- Техническое задание задание на программу
- Техническое задание на автоматизированную систему